little-tokyo

在日30代のベトナム女性です。2006/4/4から日本語を勉強し始めました。2013/10/3に東京へ来ました。東京にあるベトナム料理の店や日本語の勉強などについて書こうと思っております。

ストレスフリーな人生を手に入れる60の習慣『ゆるい生き方』のポイントまとめ #本田直之

f:id:egao89:20200408092745j:plain

「ゆるい」と「サボる」は違う

Chậm rãi không giống với lười biếng.

Giống như tựa đề một cuốn sách của đại đức Hae Min 

"Bước chậm lại giữa thế gian vội vã"

 

PART1 思考編 (Suy nghĩ)

習慣3:物事に白黒つけない (Đối với sự việc, đừng phân rõ trắng đen)

習慣5:何事も60点主義で考える(Đối với mọi việc, đừng mưu cầu hoàn hảo)

習慣6:人生を競争しない (Đời người không phải là trận chiến)

習慣21:他人と比較しない (Không cần so sánh với người khác)

 

 

 

PART2 環境編(Môi trường)

習慣25:目的もなく海に行く (Đi biển mà không cần lý do gì)

習慣32:美味しいものにこだわる (Hãy ăn những món thật sự ngon) 

Mỗi ngày chúng ta ăn 3 lần, một năm ăn trên 1000 lần, nên nếu ăn ngon mỗi lần thì 1 năm bạn có thêm 1000 lần vui vẻ ;)

 

PART3 行動編(Hành động)

習慣39:ゆっくり歯磨きする (Chậm rãi đánh răng)

習慣40:エレベータの「閉」ボタンを押さない (Không bấm nút đóng cửa thang máy)

習慣41:エスカレーターで歩かない (Không đi bộ trên thang cuốn)

習慣56:ゆっくりと話す (Hãy nói chuyện từ tốn)

習慣59:早寝早起きではなく「早起き早寝」を (Không phải ngủ sớm dậy sớm, mà là dậy sớm nên ngủ sớm)

習慣60:積極的に他者をほめる (Tích cực khen ngợi người khác)

 

Đây là một cuốn sách nhỏ gọn, có thể mang theo bên mình, mỗi thói quen đều được in màu hồng chữ cái đầu tiên trong bài viết và được viết gọn trong 2 trang nho nhỏ.

Các bạn có thể tìm mua và đọc sách bằng cách bấm vào link dưới và đăng nhập để mua nha.

Cảm ơn các bạn đã đọc bài viết này.

Hẹn gặp các bạn ở các bài viết sau nhé:)

Các bạn có thể xem thêm cái bài viết khác tại đây:

little-tokyo.hatenablog.jp